Rabu, 25 Desember 2013

Kokuhaku Yokou Renshuu

Latihan Menyatakan Cinta
Komposer : Shito (HoneyWorks)
Penyanyi : GUMI
GitarNakanishi&Kaizoku-ou
Piano : Wato
IllustrasiYamako


Romaji
ikinari de gomen ne
zutto mae kara suki deshita
doki doki mune no oto
kimi ni kikoete nai kana?

kokuhaku yokou renshuu
honki to omotta?nante ne
kawaii? dokitto shita?
sonna kao de minaide yo

honki ni naru yo!? nante
uso wo tsukanai de!! yamete yo
sou da kyou wa chotto dake
yori michi shite kaerou yo?

ashita ni wa tsutaeru ne
watashi no suki na hito
ouen shite yo ne
yakusoku shite

watashi no wagamama wo
ashita dake kiite kureru?
sukoshi otona ni natta
kono kokoro no wagamama wo

honki ni natte yo
renshuu nante
usotsuki kokoro wo
mi yabutte

uranai kekka ryoukou
itsumo kini shinai kuse ni ne
kyou kurai ii desho?
onna no ko ni narasete yo

kore ga saigo renshuu sasete
iu yo! honto no kotoba
kimi wa
ouen shiteru karatte

usotsuki de gomen ne
zutto mae kara suki deshita
koe furuete ite mo
daisuki wo tsutae takute

kore ijou suki ni sasenai de yo
anata wa egao de
kochira koso tte

doki doki mune no oto
kimi ni kikoete nai kana?
doki doki mune no koe
kimi ni kikoete hoshii no
~***~
Indonesian Translation
Maaf tiba-tiba
Tetapi sejak dulu aku menyukaimu!
Suara dari dadaku yang berdebar-debar,
tidakkah kamu mendengarnya?

Latihan menyatakan cinta
Kamu pikir itu betulan?
Manis? Buat hatimu berdebar?
Jangan melihatku dengan wajah seperti itu

Lakukanlah dengan serius!
Jangan bohong dong!! Hentikan itu
Oh iya, hari ini kita
jalan-jalan dulu sebelum pulang yuk?

esok akan kuberitau
orang yang kusukai
semangati aku yah
berjanjilah!

Untuk hari esok saja
bisakah kamu mendengarkan keegoisanku?
Sedikit lebih dewasa
keegoisan dari hati ini

Seriuslah,
tidak usah pakai latihan segala
Lihatlah dibalik dari
hati pembohong ini

Ramalannya menyebutkan akan beruntung...
ramalan cinta yang biasanya tidak kupedulikan
Hari ini saja tidak apa-apa kan?
Aku akan menjadi perempuan sepantasnya

Biarakan aku berlatih untuk terakhir kalinya!
Katakanlah! Kata-kata sebenarnya
kamu berkata
Aku mendukungmu.

Maaf aku terus berbohong,
tetapi sejak dulu aku suka kamu!
Biarpun suaraku bergetar
Bersamaan aku menyampaikan perasaan sukaku

Jangan membuatku mencintaimu lebih dari ini!
Kamu tersenyum dan berkata
Aku juga

Suara dari dadaku yang berdebar-debar,
tidakkah kau mendengarnya?
Suara dari dadaku yang berdebar-debar,
aku ingin kau mendengarnya

Tidak ada komentar:

Posting Komentar