Ilustrasi: Tsutsumi Hideaki
Vocaloid: Kagamine Rin and Len
NND: Nico Nico Douga
NND: Nico Nico Douga
ROMAJI
Hito ni umare hito ni naru tame
Asu to iu na no kaban seotte
Arifureta mirai wo tsumeta
Haikyuu no retsu wa daijuudai da
Tada nozomareru koto mo
Tada erabareru koto mo
Kono ude de wa sasaekirezu
Inochi wa harisaketa
Shi ni tagaru douki wa douse nai keredo
Ikite miru douri mo nakute
Korekara mo sore wa kitto yuruganai
Naraba ima wo ikiteiru
Bokura nani ni sugareba ii
Hito ni umare hito ni narezu ni
Retsu wa ima de wa hakaba no you da
Nokosareta mirai no fushuu mo
Sanbi wo kiwame asugoto moyashita
Tada yurusareru koto ga
Mada shinjirarenakute
Waraimono ni sareru nara to
Inochi ni kagi kaketa
Aisareru koto dake ga subete dato
Sono kyouben wo toru no nara
Sono kyoukasho dato ka zukan to yara wa
Kono mune ni pokkari aita
Ana wo dou toite irundesu ka
Hoho wo tsutatta namida no ato wo
Oikakete ikitsuita saki de
Suterareta mama yasekoketeita
Yumetachi ga kogoeteita
Toki dake ga zankoku ni sugite yukedo
Kawaranai kyouri no shousou to
Kawarenai oitekebori no bokura wo
Kakotachi ga azawaratteiru
Mukidashi no kokoro wa kotoba to yobu
Amearare ni sarasarete
Iki mo taetae ni natta kono myaku wo
Douka sotto attamete kure
Sono ryoute de attamete kure
Asu to iu na no kaban seotte
Arifureta mirai wo tsumeta
Haikyuu no retsu wa daijuudai da
Tada nozomareru koto mo
Tada erabareru koto mo
Kono ude de wa sasaekirezu
Inochi wa harisaketa
Shi ni tagaru douki wa douse nai keredo
Ikite miru douri mo nakute
Korekara mo sore wa kitto yuruganai
Naraba ima wo ikiteiru
Bokura nani ni sugareba ii
Hito ni umare hito ni narezu ni
Retsu wa ima de wa hakaba no you da
Nokosareta mirai no fushuu mo
Sanbi wo kiwame asugoto moyashita
Tada yurusareru koto ga
Mada shinjirarenakute
Waraimono ni sareru nara to
Inochi ni kagi kaketa
Aisareru koto dake ga subete dato
Sono kyouben wo toru no nara
Sono kyoukasho dato ka zukan to yara wa
Kono mune ni pokkari aita
Ana wo dou toite irundesu ka
Hoho wo tsutatta namida no ato wo
Oikakete ikitsuita saki de
Suterareta mama yasekoketeita
Yumetachi ga kogoeteita
Toki dake ga zankoku ni sugite yukedo
Kawaranai kyouri no shousou to
Kawarenai oitekebori no bokura wo
Kakotachi ga azawaratteiru
Mukidashi no kokoro wa kotoba to yobu
Amearare ni sarasarete
Iki mo taetae ni natta kono myaku wo
Douka sotto attamete kure
Sono ryoute de attamete kure
+++
TERJEMAH INDONESIA
Lahir
sebagai manusia, agar bisa menjadi manusia
aku pun memikul beban bernama hari esok
Barisan dari pembagian masa depan
yang biasa terus memanjang
Berat dari harapan-harapan, dan juga
berat dari menjadi yang terpilih
tak bisa menahannya
Hidupku pun hancur lebur
Memang benar tak ada alasan untuk mati
Namun, hal yang sama bisa dikatakan untuk hidup
Tentu kedepannya hal itu takkan berubah
Jadi, bagaimana dengan kita yang hidup sekarang?
Apa yang akan mempertahankan kita di sini?
Lahir sebagai manusia, tidak bisa menjadi manusia
barisan yang dulu kusebutkan bagaikan kuburan sekarang
Bau dari masa depan yang membusuk pun
merusak dan membakar hari esok menjadi abu
Dimaafkan begitu saja seperti itu
Hal itu masih belum bisa kupercaya
Agar tidak ditertawakan oleh orang-orang
aku pun memikul beban bernama hari esok
Barisan dari pembagian masa depan
yang biasa terus memanjang
Berat dari harapan-harapan, dan juga
berat dari menjadi yang terpilih
tak bisa menahannya
Hidupku pun hancur lebur
Memang benar tak ada alasan untuk mati
Namun, hal yang sama bisa dikatakan untuk hidup
Tentu kedepannya hal itu takkan berubah
Jadi, bagaimana dengan kita yang hidup sekarang?
Apa yang akan mempertahankan kita di sini?
Lahir sebagai manusia, tidak bisa menjadi manusia
barisan yang dulu kusebutkan bagaikan kuburan sekarang
Bau dari masa depan yang membusuk pun
merusak dan membakar hari esok menjadi abu
Dimaafkan begitu saja seperti itu
Hal itu masih belum bisa kupercaya
Agar tidak ditertawakan oleh orang-orang
Kukunci
hidupku erat-erat
“Dicintai itu adalah segalanya.”
Jika pelajaran itu bisa dipercayai
Benda yang disebut buku catatan itu
adalah benda yang merobek-robek dadaku
Bisakah kau jelaskan lubang yang dibuka olehnya?
Mengejar jejak dari air mata yang tersisa,
yang
kutemukan di situ adalah
sesuatu yang ditinggalkan membusuk,
yaitu mimpi-mimpi yang membeku
Waktu hanya bisa terus berjalan dengan kejamnya
Rasa sakit yang ada di dada ini pun tak berubah
Kita yang tak bisa berubah pun ditinggalkan
Masa lalu pun meolok-olok kita
Kita sebut perasaan kita yang terbongkar “perkataan”
Menghadapi hujan es ini
Denyut nadiku yang melemah melambankan nafasku
Kumohon bagikanlah kehangatanmu
sesuatu yang ditinggalkan membusuk,
yaitu mimpi-mimpi yang membeku
Waktu hanya bisa terus berjalan dengan kejamnya
Rasa sakit yang ada di dada ini pun tak berubah
Kita yang tak bisa berubah pun ditinggalkan
Masa lalu pun meolok-olok kita
Kita sebut perasaan kita yang terbongkar “perkataan”
Menghadapi hujan es ini
Denyut nadiku yang melemah melambankan nafasku
Kumohon bagikanlah kehangatanmu
Bagikanlah kehangatan itu dengan tanganmu
Tidak ada komentar:
Posting Komentar